Le mot vietnamien "bất chính" se traduit en français par "illégitime" ou "immoral". Il est utilisé pour décrire des actions, des comportements ou des gains qui ne respectent pas les normes éthiques ou légales.
Dans un contexte plus formel, "bất chính" peut être utilisé dans des discussions sur la corruption, l'exploitation ou des comportements frauduleux. Par exemple : - "Công ty này bị cáo buộc có hành động bất chính trong kinh doanh." (Cette entreprise a été accusée d'actions immorales dans ses affaires.)